본문 바로가기
조회 수 9013 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 



얼음보숭이·에스키모


‘얼음보숭이’는 ‘아이스크림’을 뜻하는 북녘말이다. 그런데 ‘얼음보숭이’가 북녘에서 잘 쓰이지 않는다고 한다. ‘얼음보숭이’는 1981년에 나온〈현대조선말사전〉제2판에 실렸는데 1992년에 나온〈조선말대사전〉에는 실리지 않았다. 〈조선말대사전〉에는 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 뜻이 같은 말로 올랐다. 다듬은 말인 ‘얼음보숭이’가 언중의 호응을 얻지 못한 까닭에 사전에서 빠진 것으로 보인다. 반면 남녘에서는 ‘아이스크림’ 대신 ‘얼음보숭이’를 쓰기도 한다. 이제 ‘얼음보숭이’는 북녘보다 남녘에서 더 많이 쓰는 말이 됐는지도 모르겠다.

‘에스키모’는 ‘북극, 캐나다, 그린란드 및 시베리아 북극 지방에 사는 인종’을 뜻하는 말인데 북녘에서 ‘아이스크림’을 가리키는 말로 쓰이는 연유는 뭘까? 북녘 학자의 설명으로, ‘에스키모’가 아이스크림의 상표 이름이었는데, 그 상품의 인기가 높다 보니 아이스크림 대신 쓰게 된 것이라고 한다. 그리고 ‘에스키모’를 일상에서 가장 많이 쓴다고 한다. 2006년 12월에 나온 〈조선말대사전〉 증보판 1권은 ‘ㄱ’부터 ‘ㅁ’까지밖에 없어서 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 어떻게 정리되었는지 알 수 없다. 현재 상황을 반영한다면 ‘에스키모’ 쪽으로 정리될 수도 있겠다. 〈조선말대사전〉에 ‘아이스’가 들어간 말로 ‘아이스크림·아이스케키·드라이아이스’가 있는데, 아이스케키는 ‘얼음과자’로, ‘드라이아이스’는 ‘마른얼음’으로 다듬었다. 얼음과자는 다시 에스키모와 뜻 같은 말로 풀이하고 있다.

김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 41119
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 187511
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202613
264 어물전 바람의종 2007.08.02 7225
263 양재기 바람의종 2007.08.02 11165
262 양반 바람의종 2007.08.01 7348
261 야합 바람의종 2007.08.01 7436
260 애로 바람의종 2007.07.31 6629
259 알력 바람의종 2007.07.31 7050
258 안양 바람의종 2007.07.30 7352
257 아성 바람의종 2007.07.30 8475
256 아녀자 바람의종 2007.07.29 9635
255 쌍벽 바람의종 2007.07.29 6193
254 슬하 바람의종 2007.07.28 6944
253 숙제 바람의종 2007.07.28 4942
252 숙맥 바람의종 2007.07.27 6493
251 수청 바람의종 2007.07.27 8367
250 고장말은 일상어다 / 이태영 바람의종 2007.07.24 22064
249 소정 바람의종 2007.07.24 6236
248 성곽 바람의종 2007.07.24 6271
247 섭씨 바람의종 2007.07.23 7590
246 선달 바람의종 2007.07.23 8503
245 상극 바람의종 2007.07.20 6109
244 삼우제 바람의종 2007.07.20 10643
243 산전수전 바람의종 2007.07.19 8299
목록
Board Pagination Prev 1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 156 Next
/ 156