본문 바로가기
2008.03.12 12:20

한터와 자갈치

조회 수 8944 추천 수 5 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


한터와 자갈치

‘한터’는 서울 대치동의 다른 이름이다. ‘한’은 ‘큰’에 해당하는 우리말이며, ‘터’는 ‘치’(峙)의 옛음인 ‘티’가 변화한 말이다. ‘티’가 구개음화해서 ‘치’로 바뀌지 않고 ‘터’로 변한 것은 장소를 나타내는 다른 말인 ‘터’가 있기 때문이다. ‘장터’, ‘새터’와 같이 특정한 장소를 이를 때 ‘터’가 쓰이는 경우는 매우 많다. ‘티’, 곧 ‘치’는 고개를 일컫거나 산이 우뚝 솟은 모습을 일컬을 때 쓰인다. ‘한티’가 ‘대치’로 맞옮겨진 것은 의미상으로도 매우 자연스럽다. 또한 ‘한터’도 어휘 관계를 고려할 때 자연스럽게 생성될 수 있다.

이와는 반대로 ‘터’가 ‘치’로 변화하는 경우도 있다. 부산 자갈치 시장은 ‘자갈터’에서 유래했다는 설이 유력하다. ‘자갈치’는 등가싯과의 생선 이름이지만 자갈치가 많이 잡혀 붙은 이름인지는 알 수 없다. 자갈치 시장은 1946년에 생겨난 것으로 알려졌다. 그런데 이 지역은 자갈투성이 땅이었기 때문에 ‘자갈터’라는 말이 붙었다고 한다. ‘자갈터’가 ‘자갈치’로 바뀐 셈이다. 간혹은 몽골어에서 자갈치가 ‘어부’를 뜻하는 말이므로, 자갈치 시장도 몽골어에서 온 것이 아닌가 추측하는 견해도 있다.

그러나 자갈치 시장이 생겨난 시점을 고려한다면, 자갈치는 ‘자갈터’에서 유래한 말로, 점차 어류인 자갈치를 연상하게 했다고 봐야겠다. 오늘날 자갈치 시장에서 자갈을 구경하기는 어렵다. 현대식 건물 뒤에 시장 아지매들의 삶과 판잣집의 모습이 사라지고, ‘자갈터’ 흔적도 사라졌다.

허재영/건국대 강의교수


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39487
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 186030
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200928
3211 ‘통장을 부르다’와 ‘시끄럽다’ 바람의종 2010.04.30 12096
3210 ‘파바’와 ‘롯리’ 風文 2023.06.16 853
3209 ‘팜므파말’ 바람의종 2011.12.22 13285
3208 ‘평어’를 쓰기로 함, 심심하다 風文 2022.11.23 1464
3207 ‘폭팔’과 ‘망말’ 風文 2024.01.04 844
3206 ‘하므로’와 ‘함으로’ 바람의종 2009.12.04 9411
3205 ‘해 보도록 하겠습니다’ 바람의종 2008.03.16 5433
3204 “김” 風文 2023.03.06 1285
3203 “돈이 남으십니다” 바람의종 2010.10.11 6454
3202 “영수증 받으실게요” 風文 2024.01.16 977
3201 “이 와중에 참석해 주신 내외빈께” 風文 2023.12.30 742
3200 “자식들, 꽃들아, 미안하다, 보고 싶다, 사랑한다, 부디 잘 가라” 風文 2022.12.02 1097
3199 “힘 빼”, 작은, 하찮은 風文 2022.10.26 986
3198 ○○노조 風文 2022.12.26 960
3197 ㄹ는지 바람의종 2010.03.07 8867
3196 ㅂ불규칙 활용 바람의종 2010.04.23 11544
3195 美國 - 米國 / 3M 風文 2020.06.08 1469
3194 良衣·거리쇠 바람의종 2008.06.27 7167
3193 鬱陶項(울돌목) / 공짜 언어 風文 2020.07.05 1945
3192 龜의 독음 바람의종 2012.11.05 8551
3191 가 삘다 file 바람의종 2009.07.22 5664
목록
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 156 Next
/ 156